Volver al Cuaderno de Bitácora de Emmanuelle
Nota: Esta página no es, ni pretende ser, accesible. Se trata de una página ejemplo y que sirve de test para la cuestión de los enlaces significativos.
Pascual documento en HTML: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat.
Pascual documento en HTML: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat.
Otro documento en HTML: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat.
Pascual documento en HTML, PDF, txt.
Esta es una página de prueba del comportamiento de navegadores y ayudas técnicas respecto a los enlaces y especialmente en cuanto a la existencia de varios enlaces con el mismo contenido pero que apuntan a recursos distintos. Ha sido crada para facilitar la comprensión de una entrada en el Cuaderno de Bitácora de Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo.
La cuestión es: ¿Es suficiente con indicar el título de un enlace cuando su contenido está repetido en otra parte y apunta a un recurso distinto?. Desde mi punto de vista, no lo es. Y creo que tal práctica se debe a una confusión o a no haber leído detenidamente el documento de Técnicas en HTML de aplicación de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0.
Porque el punto 13.1 de las WCAG 1.0 pide:
Identifique claramente el objetivo de cada enlace. (Prioridad 2)
Esto comprende el que los enlaces sean concisos, únicos para cada destino, y significativos.
Algunos diseñadores han entendido, erróneamente, que basta con usar el atributo "title" para diferenciar los enlaces que tienen el mismo contenido y apuntan a distintos recursos. Ello se debe, probablemente, a que en el documento de Técnicas HTML para la aplicación de las WCAG 1.0 podemos leer:
If more than one link on a page shares the same link text, all those links should point to the same resource. Such consistency will help page design as well as accessibility.
If two or more links refer to different targets but share the same link text, distinguish the links by specifying a different value for the "title" attribute of each A element.
"Auditory users" -- people who are blind, have difficulty seeing, or who are using devices with small or no displays -- are unable to scan the page quickly with their eyes. To get an overview of a page or to quickly find a link, these users will often tab from one link to the next or review a list of available links on a page.
Thus, for a series of related links, include introductory information in the first link, then distinguishing information in the links that follow. This will provide context information for users reading them in sequence.
Así que, probablemente, les ha quedado sonando lo de distinguish the links by specifying a different value for the "title" pero no así el último párrafo que pide que para una serie de enlaces relacionados haya una información introductoria en el primer enlace y luego información distintiva en los enlaces que sigan, para proporcionar información de contexto cuando los usarios los leen secuencialmente. Y es que algunos usuarios precisan o prefieren leer los enlaces existentes en una página para navegar por ella (Por ejemplo, usuarios ciegos o usuarios de dispositivos móviles). De manera que los agentes de usuario deben ser capaces de presentar todos los enlaces existentes en la página y, precisamente, éstos quedan fuera del contexto inicial.
Entonces para comprobar que no basta con que los enlaces tengan asignado un atributo title, he creado esta página con diversos ejemplos y luego he consignado el comportamiento de varios agentes de usuario. Espero que los lectores de mi cuaderno de bitácora apunten otros.
La cuestión de los enlaces significativos me llevó también a comprobar el comportamiento de los agentes de usuario frente al elemento "map" como elemento agrupador de enlaces, tal como se pide se use en las Técnicas antes mencionadas para la aplicación del punto de control 13.6 de las WCAG 1.0.
El ejemplo 0 en realidad es el origen de esta reflexión. Este es un ejemplo ficticio pero que replica lo que ocurre en algún lugar en la web que no quiero mencionar. Se trata de que hay un listado de recursos, en los que se cita la versión original en inglés y se enlaza también con su traducción al castellano. El problema es que todos los enlaces a las traducciones están constituidos por el mismo texto, y sus autores creen que basta con que tengan un valor distinto en el atributo "title".
En el ejemplo 1 hay tres párrafos con tres enlaces: El primero y el segundo tienen el mismo contenido pero apuntan a recursos distintos. El segundo y el tercero tienen contenido distinto pero apuntan al mismo recurso. Y ninguno tiene título.
En el ejemplo 2 hay una lista de enlaces, marcados como tal lista y enmarcados en un elemento <map> para probar si los agentes de usuario y ayudas técnicas comprenden que se trata de una serie de enlaces relacionados.
El tercer ejemplo, es igual sólo que los enalces apuntan a recursos distintos, por lo que los enlaces "PDF" y "txt", son enlaces repetidos que no estarína cumpliendo con el punto de control 13.1, y se trata de ver si basta con la existencia del título en ellos para que sean fácilmente identificables y diferenciables por los usuarios; y si es efectiva la técnica sugerida por las Técnicas en HTML de aplicación de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 para crear contexto para esos enlaces repetidos.
El cuarto ejemplo es igual al tercero, pero los enlaces forman parte de una lista de definición y sin estar enmarcados por el elemento <map>. Esto sirve para comprobar si los agentes de usuario muestran el mismo comportamiento con o sin el elemento <map>
Los ejemplos 5, 6 y 7 lo que hacen es colocar los enlaces uno detrás de otro y dentro de un contenedor distinto: div, span o p, respectivamente.
En JAWS: A menos que configure especialmente el programa, la opción "Insert+F7" que muestra los enlaces en la página, mostrará el contenido del elemento <a> pero no su título. Además, el usuario puede definir que los enlaces se le presenten en orden alfabético y no en el orden en que aparecen en la página, con lo que la supuesta relación de dependencia que podría tener un enlace poco significativo frente al que le precede, se pierde completamente.
En Opera 7.x o superior: Al solicitar la vista de enlaces (Control+Alt+L), si el enlace tiene título muestra el título en vez del contenido del enlace. Por tanto, el recurso de utilizar sólo el atributo title para diferenciar los enlaces funciona en este navegador. Pero si hay dos o más enlaces con nombres distintos pero apuntan al mismo recurso, sólo muestra el primero (El enlace "Otro documento" desaparece). Lo cuál es tomarse muchas libertades, porque al autor le puede interesar llamar la atención de distinta manera sobre un mismo contenido en una misma página.
Opera también marca visualmente la relación entre enlaces que están marcados como relacionados, creando una especie de dependencia que permite contextualizar los enlaces, tal como se pide en las Técnicas en HTML de aplicación de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0. Bueno, eso creía yo al ver su comportamiento según creaba este ejemplo y ver que destacaba el primer enlaces sobre los demás marcados como lista y dentro de un elemento "map". Pero la triste realidad es que lo hace, independientemente de que los enlaces estén o no marcados así, le basta con que estén en cualquier contenedor (span, div, p) y separados sólo por un caracter.
En Firefox 1.0.2: Existe la posibilidad de obtener una lista de los enlaces existentes en la página, mediante el menú "Tools" y la opción "Page Info", que nos muestra un cuadro de diálogo con una pestaña llamada "Links". En esa pestaña aparecen todos los enlaces, su nombre o contenido, la dirección a la que apuntan, el tipo, "target" y atajo si están definidos. Pero no da opción a ver el título del elemento. Y tampoco se genera ningún tipo de indicación de contexto de los enlaces aunque estén marcados como listas dentro de un elemento <map>.
En Amaya 9.0: Muestra el nombre del enlace, la url del documento al que apunta y, si lo hay, el título. Pero no muestra ningún tipo de relación entre enlaces relacionados mediante una lista y o el elemento <map>. Además, el poner el título al final, no facilita mucho su comprensión.
No voy a comprobarlos todos, porque espero que los lectores apunten más información. Pero aquí van algunas respuestas obtenidas en algunas herramientas de revisión automática al revisar esta página:
Los enlaces en una página deben ser concisos, significativos y únicos para cada destino, tal como piden las directrices de accesibilidad. Es decir: no ser demasiado largos, ser claros en cuanto a qué se encontraá el usuario si los selecciona o ejecuta (no ambigüos como el típico: "pincha aquí") lo que ayudará a quienes naveguen por enlaces y a quienes tengan deficiencias cognitivas, y un texto dado que conforme un enlace, si vuelve a aparecer en la página debe apuntar exactamente al mismo recurso.
El atributo title está para transmitir información complementaria sobre a dónde apunta el enlace, pero no tiene como misión especial el diferenciar unos enlaces de otros, pues las características del usuario, del agente que utilice o del contexto de uso, pueden hacer que el valor de dicho atributo no llegue nunca al usuario.
Incluso en el caso de que todos los agentes de usuario habilitaran la navegación secuencial, indicando tanto el contenido como el título del elemento, siempre habrá usuarios que no podrán o no querrán hacer uso de ella y que seguirán necesitando claridad, que los enlaces sean significativos. Por ejemplo, algunas personas con determinados tipos de deficiencia cognitiva. Porque se podría alegar que el contexto sería suficiente para diferenciar enlaces iguales (como en el caso del ejemplo 0) pero la experiencia demuestra que esto no es así para muchos usuarios (personas mayores, personas con deficiencias cognitivas, etc.) y el problema se acentúa cuando la persona se ayuda de un lector de pantalla o navegador parlante, pues ha de escuchar continuamente y tras una pausa un mismo texto repetidas veces.
Por esa razón, en los cuadernos de bitácora del SIDAR, hemos modificado el gestor y ahora cuando una persona hace un comentario e indica su dirección de correo electrónico, ésta aparece claramente diferenciada de la de otra persona. Y si indica la dirección de su página web, ésta parece enlazada con su nombre. Antes, en la versión original del gestor que usamos, junto al nombre de la persona aparecía el texto "email" enlazando con su dirección de correo electrónico y el texto "url" enlazando con su página web, lo que suponía que hubiese varios enlaces con el mismo contenido apuntando a distintos recursos.